Bạn đã từng đến "con đường triết gia" ở Nhật Bản chưa?
SƠ LƯỢC
The Philosopher's Walk (哲学の道 Tetsugaku-no-michi, con đường triết học), là một con đường cho người đi bộ dọc theo một con kênh đào - cây xanh ở Kyoto, giữa Ginkakuji và Nanzen-ji. Tuyến đường được đặt tên như vậy bởi vì ở thế kỷ 20 triết gia Nhật Bản có ảnh hưởng và giáo sư Đại học Kyoto Nishida Kitaro được cho là đã sử dụng nó cho việc thiền định hàng ngày. The Philosopher's Walk băng ngang qua một số đền, miếu như Honen-in, Ōtoyo Shrine, và Eikan-do Zenrin-ji. Mất khoảng 30 phút để hoàn tất cuộc đi bộ, mặc dù nhiều người dành nhiều thời gian đến thăm các điểm tham quan trên đường đi. Ở phía Bắc đường đi bộ, có những cảnh quan tốt của Daimonji gần đó. Đường đi bộ là một điểm đến phổ biến cho khách du lịch và người dân địa phương, đặc biệt là trong suốt thời gian Hanami.
Đường dẫn của Philosopher (哲学 の 道, Tetsugaku no michi) là một con đường lát đá tuyệt đẹp thông suốt qua phần phía bắc của huyện Higashiyama của Kyoto. Con đường trải dọc theo con kênh được lót bởi hàng trăm cây anh đào. Thông thường vào đầu tháng tư những cây này nở rộ với đầy màu sắc, làm cho chỗ này trở thành địa điểm hanami phổ biến nhất (điểm ngắm hoa anh đào). Dài khoảng hai cây số, con đường bắt đầu tại Ginkakuji (Gian bạc) và kết thúc tại khu phố của Nanzenji.
Nhà hàng, quán cà phê và các cửa hàng có thể được tìm thấy dọc theo con đường, cũng như một số ngôi miếu nhỏ hơn và là quãng đường ngắn từ con kênh. Đáng chú ý nhất trong những ngôi đền là Honen-in, với một cổng vào khá ngoạn mục nhất là vào mùa lá mùa thu. Con kênh, nằm dọc theo con đường, là một phần của kênh hồ Biwa được đào ngầm khoảng 20km suốt ngọn núi đến hồ Biwa ở quận Shiga. Con kênh được xây dựng trong thời kỳ Meiji để khôi phục nền kinh tế địa phương lúc tình trạng trì trệ và được sử dụng để cấp nguồn cho nhà máy thủy điện đầu tiên của Nhật Bản. Một cầu máng nước đẹp, là một phần của con kênh, có thể được nhìn thấy tại Nanzenji.\
Tài liệu tham khảo
- Clancy, Judith (2008). Exploring Kyoto: On Foot in the Ancient Capital. Stone Bridge Press. p. 50. ISBN 978-1-933330-64-8.
- Richmond, Simon; Jan Dodd; Sophie Branscombe; Robert Goss; Jean Snow (2011). The Rough Guide to Japan. Penguin. ISBN 978-1-84836-615-2.
- Rowthorn, Chris (2012 Feb.). Kyoto. Lonely Planet Publications Pty Ltd. ISBN 978-1-74179-401-4. Check date values in: |date= (help)
- Masuda, Koh (1991). Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary. Kenkyusha Limited. ISBN 4-7674-2015-6.
Bài viết phổ biến
Cách làm sốt Teriyaki đơn giản mà chuẩn Nhật...
Sốt Teriyaki được sử dụng trong ẩm thực Nhật Bản, theo đó thức...Xem thêm
Những biểu tượng đại diện của Nhật Bản
Ngôi đền Itsukushima xây dựng cách đó không xa và cũng “ngâm...Xem thêm
Các loại giấm Nhật Bản thông dụng
Từ xưa, giấm đã là một thành tố quan trọng và được sử dụng...Xem thêm
Cơm chan nước trà - Cơm trà xanh Ochazuke
Cơm chan nước trà Ochazuke được xem là món cơm trộn phổ biến...Xem thêm
Katsuo no tataki (Cá ngừ vằn)
Katsu no tataki là món ăn nổi tiếng nhất xứ Kochi. Cá ngừ được...Xem thêm
Những điều thú vị về búp bê cầu mưa của nhật...
Teru teru bouzu - búp bê cầu mưa của nhật thường được làm từ...Xem thêm
Cơm hộp Bento trong cuộc sống người Nhật Bản
Đối với các Ekiben (bento được bán tại các ga tàu) chúng đã...Xem thêm
Nét đẹp trong con người Nhật Bản
“Với người Nhật, họ tin tưởng, biết chắc chuyến tàu tiếp theo...Xem thêm
Phong tục đầu năm xin quẻ cầu may của xứ sở mặt...
Năm mới đến, người Nhật tìm về sự thanh bình, tĩnh lặng bằng...Xem thêm
Cách nấu lẩu Sukiyaki ngon tuyệt chuẩn vị như...
Theo truyền thống, lẩu sukiyaki được nấu trong nồi gang, thịt...Xem thêm